嘉德拍卖
新闻 > 综合新闻 > 正文

旅法华人艺术家为法文版《西游记》绘制插图(图)

张雄艺术网 http://www.zxart.cn发布时间:2014-04-30 来源:中国新闻网

摘要: 据法国欧洲时报网报道,由旅法华人艺术家李芳芳绘制插图、法国明亮时光艺术出版社(Editions Les Heures Claires)出版历时3年创作与制作的法文版《西游记》节选珍本藏书正式面世。



《西游记》节选珍本藏书外观。(法国《欧洲时报》)



据法国欧洲时报网报道,由旅法华人艺术家李芳芳绘制插图、法国明亮时光艺术出版社(Editions Les Heures Claires)出版历时3年创作与制作的法文版《西游记》节选珍本藏书正式面世。出版者借中法建交50周年之际推出此书,意在向中国文化表达敬意。


据了解,该书限量出版299本,总投资高达25万欧元。每本书的上端均为烫金边,文字是凸版传统方法印制,封面采用整张小牛皮当中切割下来的料制作。全书180页,共分5个章节。文字全部取自法国七星书社1991年出版的法文译本《西游记》,李芳芳则以《西游记》最具代表性的故事情节作为题材,用宣纸、墨及天然颜料,为书创作了16幅插画。为还原色彩,所有插画都是用20多层雕版套色印刷在纯棉纸上,令画面色彩明亮、丰富且永不褪色,手感柔软细腻,是中国文学与绘画艺术同法国印刷工艺完美结合的精品之作。读者购买本书后,还会赠送相同材料的大幅插画,以方便喜爱插图的读者独立欣赏。


李芳芳介绍说,她对《西游》的构思由来已久,与传统的《西游记》题材绘画不同,这次创作是通过唐僧的视角表现西天取经的艰辛和沿途的壮美风景,通过对大自然和季节时空的微妙渲染,让原书中各个奇幻情节历历在目。


李芳芳出生在国画艺术世家,曾在美国旅居16年,后定居巴黎发展,为多个知名品牌做过艺术设计。她的绘画作品继承了中国传统绘画技法,在表现方式上又深受西方艺术影响。


(责任编辑:吴秀芳)


转载旨在分享,文章、图片版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们进行删除。

请扫描新闻二维码

用户评论

加载更多+

3D推广
  • 侯晓峰3D艺术画展

  • 王心悟3D美术馆

  • 洪瑞生3D艺术馆

  • 唐勇力3D艺术馆

推荐艺术家
  • 查世煜

  • 于少平

  • 方宋

  • 喻冬友